A translation memory (TM) provides maximum content re-use and facilitates collaboration among localization resources. Users can leverage reusable content using one of two different types of TMs.
Best Practice: Consider using a free, hosted service: WordFast Anywhere (WFA). WFA allows translators to connect to a shared server and interact with a private, remote TM and glossary. |
Located on your local computer system and only you can access it. |
|
Located on a server that other translators can access. This allows multiple translators to leverage the available content and update the TM with new reusable content. |