Wordfast Pro 5 Beginner’s Training

 
Do you want to use Wordfast more efficiently and learn how to leverage its full potential?
 
Learn how to use Wordfast like a Pro!
 
This self-paced training consists of a self-paced primer followed by three recorded videos that last 1.5 hours each. You can use the coupon code training-videos to purchase this training for USD 20 (excl. tax).
 
During checkout, apply the coupon code: training-videos
BUY NOW
 

DESCRIPTION

 
This training is devoted to setting up and using the general features of Wordfast Pro 5. Practical exercises will focus on creating and using glossaries and translation memories as well as other important resources. This course is for translators who are new to CAT tools or Wordfast or who have been using Wordfast Pro without any formal training.
 
 

COURSE OUTLINE

 

Self-paced Primer

  • What are and why use CAT tools? 
  • Segmentation, translation memories, terminology 
  • Downloading and installing Wordfast Pro 5 
  • Troubleshooting, tech support & user forums 
  • Translation and workflow assignments 
 

Session 1 (recorded November 20, 2019) 

  • Changes from Wordfast Pro 3 to Wordfast Pro 5
  • Project creation and management
  • Translation memories
  • Tags and formatting
  • Predictive typing: AutoSuggest
  • Migration from Wordfast Pro 3 and Wordfast Classic
 

Session 2 (recorded November 27, 2019)

  • Concordance searches and TM Lookup
  • Glossaries
  • Office, PDF and Live Preview
  • Analysis and reporting
  • Auto-translation
  • Quality Assurance: Transcheck
 

Session 3 (recorded December 4, 2019)

  • TXLF Editor Filters
  • TM and glossary editing
  • Chain Files: translating multiple files as a single one
  • Tasks in batch mode
  • Preferences and customization

 

TRAINER PROFILE

Reginaldo FrancisocReginaldo Francisco is an English- and Italian-to-Portuguese translator. He works mainly with literature and texts in the field of quality management, compliance, people management and technology. He has a bachelor’s degree in translation from the São Paulo State University (UNESP) and a master’s in translation studies from the Federal University at Santa Catarina (UFSC), in Brazil. Reginaldo is also a Wordfast hotliner and trainer and has been providing on-site and on-line training for translators since 2009. He publishes articles and gives courses and lectures on translation, mainly about computer-aided-translation (CAT) tools. He is a founder and coordinator of the Win-Win Project.

 

COURSE FEE

  • USD 20 for all three videos

Sign up to receive notifications about future training opportunities.