Analyze Project Files

Project analysis compares source files to a connected translation memory (TM) for leveraging reusable content and to pre-translate files.

To analyze project files:

  1. In the Current Project view, click Analyze.
  2. In the resulting Project Analyze dialog, select the language pairs and files for analysis.
      Alert:

    Verify the TXLF file you want to analyze is closed. You cannot analyze an open file.

  3. Select options under the Analysis Options heading.

    Option

    Action

    Pretranslate

    Create translated TXLF files, based on Pretranslate options.

    Note:   

    Selecting Pretranslate is an optional step. The percentage defines the minimum leverage required to pretranslate a specific segment.

    • % matches—Select the percentage of matches to pre-translate

    • Copy all tags on segments when there is no TM match

    • Copy segment source to target when there is no TM match

    • Do nothing

    Calculate analysis report percentage by:

    Set the calculation percentage by either words or segments.

    Calculate internal fuzzy matches

    Set the calculation percentage for internal partial matches.

    Lock segments with 100% matches from being edited

    Prevent 100% matches from an overwrite of the TM with new edits.

    Do not allow segments to be merged

    Prevent the merging of translation units (TUs) during analysis.

    Do not allow sources to be edited

    Prevent an overwrite of the source file with new edits.

  4. Select the format for the output report under the Report Settings heading.
    1. (Optional) Select Show only analysis report summary.
    2. (Optional) Select Export Report, then complete the required fields and select a location.
  5. Select a TM under the Translation Memory heading.
  6. Click Analyze.
  7. In the resulting Report File dialog, view the project files analysis.
  8. Click OK.